UnterPottzei-Nufsicht. Nov«ll« «wald «ugust König. Fremd in »er eigene« Hetmath. ch«u, adgthärmlln Gesicht, desieu schmale der Zug nmspiellr. Ma» kouule, ja man mußt« ao»ehwe», da» «iu» stürmisch» V«r warf, d«»o eine liichl« Nöthe übirzog fläch ltg Irin blassi» Gesicht. Er war d«r Letzte, der den Bahohos ««r- I-rsch«»d aus dru hager«» Maua heftete, »die Direclio» »«» Zuchthaus«« hat un« de r«tt» mitgetheilt, daß Ihr heut« hi«r ei». »Sig»alemeat de» p, p. Räder: Aller: >ll»sull«drlibig Jahre, Statur: schlank, jetzt wilder >u dem entlossenen Sträfling, wißt, daß Ihr »nler Po>i,ei-A»lsichl steht u»d daß Ihr »ichl» lhu» dlirst, ohue vorher die vrlaabniß der Polizei «iujud»l«o. »Wa« habl Ihr ,u raisonuiren ?« erwi d«rt« er. »Ihr fiigl Euch dem Gesetz, »er stände»? Idr hättet die Folg«» b«de»ke» solle», ehe Ihr »ie Fälschung beginget, jetzt Stell, »erschaffen und i» alle» Angelegen heilen mlt Rath »»d Thal ihm beistehe». welche» »uerdi«l«u man ihm machte. Di« Wohnaug de» Seeretär» dieser v«r -»N«i»,» «rwidirle Rad«?, »ich hall« kiiae Fiir^rache.» seh«» wir davo» ab, wa» gedenke» Sie wall«»?» Warle Salle« »nd reuige Besserung gelobt? Rückkehr t» die menschliche Gesellschaft. fülle»?" E iä öff dt, Zahl Derer, die »nsere Hills« sardern, ist tzi»ß." Räder hall« sich va» sei»em Sltz «rha»«», tttz lsderl» dl« Sluth de» Zar»«« i» sei»«» „Wea» da» All«» iß, «a» vi« «ir diel«» könn«», da»» will ich li«b«i «aj di« Sül« Ihn» Virria» »»rztchle»," sitzt« er »i> mühsam irzw»»ge»er Rahe; „die A»»ahme d«ss«r, ich »erlasse «ich »uf mich allein lideu Sl« wohl l^ drob und «iu Gia» Bi«r fardrrt«. Di« Miti«l, dle «i »«saß, «ichl«» »»r fllr «iuige Tage, —wa» dann, wen» si« aufgl- Sr stütz!« da» Haupl auf den Arm und »«rsank In Nachdtnk«», di« Bild» der Ver. schöne», fröhliche» Tag«, die er im Eltern- Hause »erledt halte, die Liede seiuer gute» tig llber »te S»»»e hiiweggezagen. Di« Stürm« >»»«», al» s«iue Ellir» lhm enlriff,» wurde», dt« Stürm«, dt« »erh««- Jahr« sei»«» L«b«u» halt, er verlo- Jahr« s«i»«I Frühli»g»l tr hatt« fi« »«r -daß ma» fürchtete, er würd« sich ohn« Be >vl:llich den Stempel d«» V«rbrech«n»? Er wars da» S«ld ans d«» Tisch und sorderl« „Ich wit»sche mil Fränlei» Fuch» ,» re ,,We» dais ich meld«»?" fragie da» Mild chia. Ihre Toilette war elegant, «i, die La»- »e». H-IM. ~Wa» führt Sie hierher?" fragte st«. „Ist d,»?" fragte «r mit b,iß«adem Spotl. „Wußtest du »ichl, d»ß ich wiederkehre» würd,?-' spiegelle sich eine Füll« »oa Verachtung. „U»da»l i? ja der Welt Loh», »»d ich l«r»te dei»e» Sharal!» »ach w,i»«rV«rart»ellaag „Mei» Herr, »i«f« Sprach« —" ~D» mnßt st« höre», Earili»«, ««»» d» gälsch«r.° ' ' """" " haft dl» Schein Be>« z» »ahre» »r«»ß«, Da »liebst I» di» «»gi» dir Weit ei»« «hiba,» Jungfrau." „Und «»ch I» D«t»t» A»ge» I" der«. De!» B-le, »all. Schulde- hlitnwss,», Da »«dieß »M P»tz, t«5 Beide« »»>»> Da fordrr «st immer «ehr, »»d ai» ich Dl, likiärt«, daß ich »»» selbst »„schaldit f«l, da a»l«»rl»t»st Du mir, »In geschiidt«r Kopf wiffe immer Mittel und Wege, stch G»id zu »ei schaff-u." ~E» mag fein, daß ich da» gesagt hab»," «r -«ideri« Eaeoiin» gtiasse». „Wa» «oll«» Sie „Daß Si» mich ans die Bahn de» Virbre che»» giiiall hat«», Earoii»«!" fuhr der ha ieugntn? Si« konnt«» meine gertigkeit in der Nachahmung fremder Handschiiste», Si« über redeten mich, von diesem Talent, wenn man e» Sie gaben mir die Auleiiung und halten nicht ei» W«rt de« Bedauern» für mich, al» die B»kiagr wid«r mich «ihobe» wuide. Saroli»«, ich hab» nichi« Unbillige» von Ihnen verlangt, e» war Ihre Schuld, wenn Si» »en Weg zum „Ich habe geerbt," erwidert« sie. (Fortsetzung solgt.) Natalie. Die Beschicht« eine« glückliche» Uns»ll«. „Natalie," sagte MistreS Wilmol Dave». Port, „thue mir den Gesalleu und gehe hinab und hilf Jane. Wenn du für ste die Wäsche »Meia lheare» »i»d, sagl» Mistreß Da. «»Pill, »I« «atali» fi » »»lsirnt Holl«, »ich »rwirle »iisea Ad«»d de» Dr. Saopei hier. Ich s»h ih» di«s«» Nachmittag aad «r sagt« wir, «r «01l- diis«» «d«»b zu u»« komm«», «,il er h»ff«, sich ,i»e Dam« für da» Pic»i -' »5,,1« «r,» da» « »ich n«h«e» wolle?» »Nein,—er erwähnte keine» Nam«»; a»er »O, ich di» so froh, daß Sie «atilie fortschickt«». Ich weiß, Sie möcht« de» »Ich wll»ich« am D«t» Glück, li«b«I «iodl» sagt« di« Malter i» einer semiinen. z/lia? »Natalie,» sagt« fi», oh»« dt« Fallchh«il, »Ich hoffe, fi« ist »ichl krank?» Aiich« mil dem Beiprenkel» and Zusammeu salien der Wäsche sehr ihZlig deschäsllgt, niädiend di« »öchin Jan« sich Mit dem Her- Halle. »Nataliel» sie. »Ja. Waren Sie »ichl früh z» Veit ge »Nei», Sir. Ich i»»i in dir Küche »ad rbeitete, all dir Unfall sich «rrigi,!«.» «i?d«»7» 4 ' »Ni«l» aatwortkl« ba» ,ttt«r»d« Mädch«». Und ihr Blck zeigt« ihi« Ueb«rrischa»i bei dieser Frage. »Ist e« möglich, daß ich geliuscht «»rbe» bi» ?» »O, Edmund, da» würd« der Himmel ' wir du ch L Doctor und Natalie zusammen sahen, daß thr Spiel »erlorui sei. Mistreß Davenpori di« sörmlich« Werbung de» Dr. Sooper um die Ha»» »l-i-llin» ihr« Sillwilllgung ,u di«'«r B«rbi»d»ng ihrer Stliftochti« gab, der Doctor, noch Natalie fitz irgend eine Anspielung erlaubten, »aß ihr« Jnlrigue und Falschheit ihnen belannt sei. I» ihr«r Ein, Iret al, Zeugin. Aus einem Gut tu der Näh« »01l Brüssel lebt« al« alter Junggesell b«r Baro» »e gliche,und unler s«in«m Schutz« «in Fräu lein Luci« villi»», wrlch« «iu« Wais« und di« Erbiu «ine» großen Vermöge»» war. Da» Hau», welche» ste bewohnle», Hille der Baron, sell «r da» junge Mädchen, die Toch ter seine» sriih verstordenen lugendsreuude», ,u sich genommen, Mouplaistr geaanul. Er lieble sie wi« s«in« T-chl-r. S>« war,u d«r Zeil, wo dies« Sr><ihlu»g beginnt. iwa»,lg Jahr« alt, halt« viel Anninlh, b«s°ß «i» ge stihlvoUr« Her, und ioäie sehr hllb ch gewi nn, hätt«» »!chl P«ck«aua:biN ihr Gesicht Leute», aber man wußte, daß der reich« Herr von glich« I«in«n Neffen Fra»,,»m s«i»«m Umversalerben eingeletzl hatt«, dabei machte der Alle indeß stillschweigen» eise Bedlu. » wllnlchle die» um so entschiede»«», da er bemerlie, »aß seine liebe Lucie iroz ihre« stillen u»d sonst so rnhige» We!«n» em« gliihind« L-ldenschast filr den hildlche» »nd heiler«» junge» Ma»u hegt«. Er jw«is>lie nicht, daß, wa» «r manschte, geschehe» wertem «t» Freund »der Brud«r; sein Her, hatte «r einer Andern ge'ch-uki. In Lütiich war «r mit elorm Sillet beka»»t llaud »l«« B«rdiu»ung voran»; aber ste m«inl«, «r wer»« sich hi»l«rh-r schon daret» «rgebe» mllssea. Fra» S Uet war delanal dasllr, »aß sie ihren Will«» »llimal Sache ai«dald -»skllreii. Er kränkrlte >eil etniger Zeit und e» schte» ihm »m so inekr nöthig, die Angelegenhell, die ihm an, Gaoha»» »,um schwarze» Bären», hier lehrte» sie «in. Sobald gra», Mora» de» Bar«»« »nlu»l> ersuhr, mal>ie er ihm seine «ufwarlung. Der »lte besän» sich »nwohl »ad »erlchod »»her dl- Lerhandlaog, welch- der Zweck seiner Reise wai aus den driitsolgeade» lag; er s,gl, e» feinem Nef> se». ,h-e anf de» «egenstand setzl »aher i>niug«h-n, «der Fra», merkt, wohl, wilch' «r »erlraule e» drief. »m drill,» Tage fa»»eu st«, wie »er «aion e» destimmt halte, grau Moraxl »»» Fea»t bei ihm ei», und letzlerer wurde nun oon dem A le» >»» ve hör ge»omm,n. Zro», geilan« ohne «eilere» sei» Berhäll»>ß ,» «arali»e Sillel »I» un» for-ch trotz der Bitte» un» Thräne» seiner Mutter »en solgle, «an» eine ed,»w hiltige S»t,egn«og de» Nesse». Der kteelt «»dite damit daß ia»t voll Muth da»»» ging, um Raih un» Trost bei gra» Eillet,u suche». «m »ilqste» Tage ma hte »er varo» ohae B-gletlu-g Lueie»» bel s«i»rr Schwest.r in S,rwa»l sei»e» Adschil»»t«s»ch, spilste bei ihr ,u Mittag und rill daiu u» acht Übr der Mond sei»-» Weg. Ung-fiihr »» derlelbi» Stunde, um »cht Uhr, trat Fra», Morinl, loa der R,dhuh». jag» komme»», t» da» Sastzlmmer de» große» Vogen Pipier dl« anwesende» «äst ad,uwale». «r bal ih, auch ab«a te» ,» dilrsei. kacheud Willi,le diesir et», sa» still, al» »» i?» die Reth« la«, »»d der «iiab, war mit st vtld« ,er«de seiti,, al» Leale her«l»stür,te» »,d weldele», «a» hade de» Herr» vara» de Fleche ,»> der La»dftraste, haldwe,» ,wische» de» S»l». Hofe »»d de« Hotel dlildideckt »>d l«d> ,e -s,»de». Di« Nichricht war i»i ,» w,»i. Ml» die I»saste» »«» H,tel» »tili, Weg« liege». Er war ei»« L«»ch«; im Rücke» Hille «r «lu« tl«s« Wunde; er war »ffendar me»chli»g» erlchoffen wordea. S«tn P!»rd w»id»t« ruhig ans dir Wt«s» »»de» dir Land stioße. Ma» brach!« d>« Leiche i»« H°r«i Die Poli>ei hatte schon selbst dielen V-r. dacht gehadt. Denn e» war ruchbar gewor be», dag Oukel u»d Neffe kürzlich i» Fei»d mer wiederholendtn Sterbesäll« in die größte Auslegung. Da« Gistnde in Mon plaisir erzählte, «ie ste istmal» i» der Nacht man glaube», daß »er »ll« Manu so »>«l «lu« iu sich hatte!» Da» letzlire war ein« R!Mi»i»r«nz Macbeih, Deiche» Slück sie in Brüssel gesehen halte; e» waren die Wort« der Lady Macbeih, dt« ste wiederholte. Von Tag zu Tag iritd sie «» ärger; sie würd« g«rad«zu irrsinnig. Franz Morant mußte thr einen Wächter hallen, damit sie »ich, Unglück anrichte. Im PuMkum hielt der alt« Argwohn jetzt neu« Kraft; Gehiimuiß jene» Morde«; sie habe er ver schweig«» »IU ihrer T°ch»r Wille» und sei der Ermordung de« Borau» de Fiech« »min Verdacht?» Sie antworiet« Ansang» nicht; dann der Lügner l» Man wiederHoll« dt« Frag«. Jetzt sprach mSchie der Mörder sei»; da» Eterden der jlinder hab« st« all die Rache Solle» filr de» Mord aogesehe». Jetzt erken», st, ihr, ivledei Iber «ich—lch muß spreche» Da» vlul de» »lle» Man»,» mahnt mich Ich deke»»e» Weil« «nttz!«ll d«r Z«tl«l »ichl», und »I, Stricht»»-,mte» waren großmüihig <errn Mar,»l »ad deffen Gallin »ich,» »o» Wasserversorgung Chicago». Der gluß war »rsprüuziich >«icht und seine im Jahr »Hier Wasser stehen. Diese» gluß- Thatsächlich ist da» Wass,r d>» Se«S, wi« biritete. Späterhin nahm die Stadt da» Jn desselbe» ist seit dieser Zeit ein« fortwZhrinde Schmutz de« Adsall» dee Stadt s«in« gesund »l« Eiiichtung »«» il<ib. Ja E. S. tre»- brachte. Am 17. Mälz ward mil drn Ende zuführend. Am Zil. November ISM traf,» dir d«t»e« Zh«i>« de» Tunnel«, 8,275 IBL7 deilesen sich nach Angabe »,» Raih« d,r städtischen Arbeiten auf 02,373,913,80, wovon Pt7!>,Bjj,9s auf di« Auögiadung de« Tnu- au« de« Jahr« lökli; e« wurde» Fuß Röhr,» oder l l M«il«» g»ß im Biriaus sich ibeiisall« deirächtlich hoch. Nach Angabe de» Ratb» für öffeniiiche Aibeiten am Zl. Brunnen >u Zweck n verschiedenst«! Ael. Di« betrug 7l l guß; s» dillig sin» nichi all« U». soll dl« Tirf« »on AXXI guß be»«ii« üdeischril- Von diesir ersten Quell« nur g guß «nifirni vo» K3i guß gkdohit di« Waffer von der Be t,ZA),<XXtßallonen reine» Wasser« geden. kau, man eist Wasser in ei».r Ti«fe vo» k.MZ guß. E» stoßen a>z» diesem Brunne» (iö.MV Gallo»!» Wasse, Bei Anieauuj ««» Uder tiU.Mll Gallonen Wasser läßlich lieserte. Dr. g. Mahla giebi -in Resultat «on 1.1t>70 reicht. Eo sindß. di« b«tdin -rsten Brun ne» an der West llhicago Ave.. Meil« »ow lii Schmackhastigkeit de« Waffer« ist «ich! lichft »»passenden Gelegenheiten «e» Leu en kleine Rdsühepüloeichen in di, Getränk« ichüt «on der Erdobe,fläch, h»rnirb»rsick,r«, so«,» je», Thonchichl stch erstreck«. Naliielich ist friedigt, u»d »erden sich d»? 4 Irgend »ine» »«rbitt«» lassen. E, B. Verschiedene Deutung. >» den H»f Jakad» l. »on Snxltnd (IKOZ ZS) kam «In» «I« spa»ischir G,l,h,"r ,01 großem Ruf. I« La»f« »«» G«spr-ch« frug Ihn »,r Aoilg. dir i-b' stolz a»f »<« Borzüge s.in«« R>i»e» »ar, »ach seiner M-i»»°» «b» S»,laad »»d dt« L,ist»»«ri> f,l»«r «liehet»» i»«b.s«»»<--. D»r »«stich« «p-niei «'»Id»'l» hi«,»»f «<> ei,-»'» sch««i»'>»'>ft"' «-»»- im Reiche Ew, Majestät Niemanden gefunden, Dr« König, dessen Eitelkeit keinen Tadrl verlrug, drstritl die». Gut, ich «erde in diesem galle in drei Er hte» Wort. Drei Monat« später ließ er tlesen Mann eitirt» man zur Univirsitit, strikt« ihn in da» Amt»kirid »in,« Prvfissor» d,r Gotte»g>iahr>heit und schalste ihm ein. Nun hob der Spanier noch «inen dritten gin- Hand ballte. Jetzt griff der Geiehrt« in di« Nun, wie ist unsei gelehrter <!> ast >ufrie» te» ? frug ihn der Reeior der Unioeisttat nach seinem Siniritl. zum Zeichen, daß die Diei doch Sin» sind. »in». zur Heist,llung »on Postkart»» «rrw»nden wollte, um geographische Kennlniss» zu »er wehren. Mit dieser Unkenntniß geh« ad» hier «in Leichtsinn Hand in Hand, der gerade,» staunenerregend ist. Bliese, deren Handschrift die Virteantheit mit der geder »erräth, wrrdrn mit angefangener, oder ganz ohn, Adress» in die Blieskasten geworfen. Briefe mit G»ld »on uuserir »i-Igerühmti» Ge!chäft««»lt l Jahre» find aus »er New N-rker Pest Zg,SW »ndestelldar« Brt-k», »nd »war !S.»Z6 vo» außerhald und 30,KZä au» der Stab« aag»- l» den Unstnn din>m»ud«ingen, un, In letzter Brief In dr» g„t>n Schnieiitizel der „Lea» täß't.' Mit Zeitungen und Paketen ist, «,n» »»» i» »inderem Maß,, gan» dassilb« der S-11.
Significant historical Pennsylvania newspapers