Der Onkel aus Indien. s 4. Fortsetzung.) Ein neuer Gedanke ging ihm durch den Kops. »Ich sprach nur halb im Ernst, al« ich lernen. Plötzlich bemerkte er in der Allee, in wrlcher er dahinschritt, den Zollwächter Millette von Ferne. und erkannte Jac „Wozu?" fen?" versetzte Millette, drei solgl" ' ch schattigen Se lenalln den ei ne« Pserde«. Er späht« durch da« Dick icht und bemerlte einer Zieilcr, welcher Zweige zurück, u»> besier sehen zu kön nen. Doch plötzlich, sei e« durch da« K e« bald verschii .ind er hinter dem Gebüsch. Ihn Weiler z,i verfolgen, wäre Thorheit gewesen.^ halte, sah ich ihn stet« aus einige Zeit welchen Anhaltspunkt. „Keine Spur! Nichts, nicht«", sagte er sich, i Tage er den Frauen stellen, ein klare« Bild^von feinem Er brachte den «rsl«n Th«il de« Nach. mi!tag« mit Nachdenken zu; gegen halb stellte sich da« Bild^deiselbe» """ F>ng"j-ige aus. und langsam folgt« ihnen Jacque«, al« «r plötzlich hart gegen einen Menschen ballte er die Faust: e. für ! loeU führen! ist wirllich dieser Polizist; halbes J^cq^esbe- wieder seinen unerbrillichen Feind be merkt, welcher soeben seine Mahlzeit be endet hatte. Er sagte gerade ju dem eintretenden Kellner : Uhr sihlägt!-'"' Und al« er sich wieder allein sah, ent faltete er die gleich« Zeitung wi« Jacque«. Auch er mustert« d>« Plün« d«r Farade«'- schen Güier, wobei er den Finger gerade aus dem Punkt ruhen ließ, an wclchem dcr gemeinschaftliche Brunnen lag. er schien sehr «rregt. >«igt, um den Verdacht von sich abzulen ken. Heute ist er, von Gewiffen«bissen gepeinigt, hi«rher zmiickgetrieben wor den. Alle Verbrecher müssen von Zeit tbat zurückkehren. Nun denn, ich brauche nicht lange zu überlegen, wohin Tu Dich nach her begeben wirst. Jetzt werd« ich Dich arretire» lassen Teufel! Der Bursche hat mir mein« Lat«rn« ge- „Wieder er!" Blätterwert. „Der scheint die Oertlichkeit genau denle, er hat die That mit Arthur Farade« vollbracht." frosten t" b sollte ? Wenn doch der Po „WaS suchen Sie hier?" frage ich Sie selbst." > .' gen?' „Auf Ehre, ja." „lch heiße Mersein«. bin Bör henden Blicken. „Ja, ich sagte Polizeispion!" rief Jacque« mit erhobener Stimme. nach?" nicht, Alle« in Geschäften, he!" „Ich velstehe kein Wort von Allem, Der sind selbst! Und der „Ich bin nur Ihnen gefolgt, da« Gleiche läßt sich Alle« auch von Ihnen sagen." „Also doch Spion! Und da ich Alle dei''^ „Dieselbe. Doch wer sind Sie selbst?" „Jacque« Velizay. Sie müssen ohne „Sie wagen e«, mir die« in'« Gesicht >u sagen von Jean Farade«^aufzufinden." „Gerade wie ich selbst."^ „Sie lieben Valentine Farade«?" „So ist e?/' Be de Recht, und beide Brüder sind un schuldig." Die Nacht war berrlich. Der Mond warf seinen magischen Schein auf die Landschaft. Stille: werde "»ch am Se.l hmuntergletten e nicht, daßwir beide mit decken sollten? " behalten wir e« ganz für uns; ~?!icht«, gar nicht«." ~E« scheint wiillich nicht« Besonder« „Er halte meisten« voll entdeckt?" ch ~A»ch seiiie West« ?" starken Haken streift«, al« er m d.e T.ef« „Nein." Zli^^de^ I h^i^on^^Za^ entgegnete Paul. Depot!" „Die Unterschrift, rasch die Unter schrist!" rief Paul. „Die Unterschrift ist unle«bar!" Vom Wasser ganz verwischt! Doch wollen wir und zog seinen Freundem« der Tief« Bald schritten Beide, etwa« durchnäßt, freudig „Da» Ganze," lautete der Schlußsatz, „soll von mir an Herrn Jean Farade« „Paris, am^ 26. lich von fettiger Beschaffenheit, der Nässe widersteht. halten vc»^ der Sache Fadejah. hatt«: 2 I ü habe Sie durch Lady Klimpson in de» Kukuk« Namen, herein Et hatte an der Thüre geklopft. „Ach, Sie sind et, Paul! Willkom men !" „Ich-grüße Sie, mein lieber Jac quet." „Der Tausend, Sie haben den Gesell schastSanzug angelegt?" „Ich sehe Zie eben im Begriff, da« Gleiche zu thu». „Eine verwünschte Einladung ist mir über den Hals gekommen." „Wie mir! Ich soll noch heute zu Ladt? Kkimpson gehen." Jacques sprang von seinem Stuhl „Lady Klimpson ? Sie scheint wohl ganz Pari» einladen zu wollen? Ich habe schon über zwanzig Personen ge troffen, die heute Abend bei ihr eingela- kenne Klimpson vorübergehend. Ich habe schon einig- Börsengeschäfte mit ihm abgeschlossen. Er schickte mir auch jede« Jahr eine Einladung zu seiner -°lree „Nein. Sie hat schon stattgefunden." „Also ein engerer Kreis, zu dem wir heute Abend geladen sind! Seltsam. Wa« sind eZ für Leute, diele Klimpson ?" „Er ist eine Art Kommissionär und hat in Ostindien enge GeschästSbeziehun- H«n." „Und seine Gattin?" schönste Weib in ganz Pari«." '.Sic scherzen, Paul!" „Ich sage Ihnen da«, wa« alle Welt «inst in^ndie^ chele^sie^"'./'' solchen exotischen klei- Andere behaupten, sie sei von engli- Eltern in Indien geboren." „Eben bin ich bei meiner Gesellschaft»- toilette. Ich wollte Ihnen noch schrei» den, daß wir un« diesen Abend „ich? Freunde vor der Villa de« Engländer« Die Villa Klimpson erhebt sich inmit ten eine« großen Gattens, dessen Hintere Grenze von der Ningbahnlinie gebildet wird. Sie ist im Renaissancestil mit einigen gothischen Zuthaten erbaut, und mit einem epheuumrankten Thürmchen geschmückt. Den Eingang bildet ein welche in den Bäumen hingen, sestlich beleuchtet. Da da« Wetter milde war, so hatte man alle Fenster nach dem Gar- zu Ehren !" fachte Jacqu««. in einem Monat ganz Pari« in Verdacht „Ich »verde alle Diejenigen verfolgen, welche mir verdächtig erscheinen, und Sie glauben wirklich, dieser „Ich glaube nicht«, ich sehe nur zu, sie« ist Alle«." Paul Mersein« !" „ich Klimpson?" (Fortsetzung folgt.) dazu, «« «mig« Jahr« daselbst au«zuhalt«n. Selbst^mit einen Begriff machen kann. Tritt der eigentliche Winter ein, dann gestaltet sich die der Signalbeamten noch lich auch den dortigen Sommer Winter nennen. Fast jeden Tag gab e« heftige Schneestürme, und die Temperatur siel Nullpunkt erreichte. Von der Zeit an war c« bitterkalt. E« war trotz aller Kälte noch auszuhalten, wenn nur Schnee siel, sitzte aber ein heftiger Wind ein, dann konnten sich die Beam Sturm, der anhielt. Am sechsten Tage machten die samten die Wahrnehmung, daß der aus dem Berggipfel führende Telegraphendraht aus irgend einer Stelle gerissen sei» müsse. E« war ein tollkühne« Begin nen. bei einem solchen Wetter den Ab- Vermuthung bestätigt: auck/dort warder Draht zerrissen. Leider hatte er nicht Draht genug bei sich, um den Schaden wie er Wohl wußte, g«iug Draht aufge speichert war. Einschloß, sich das Feh Eine Rede LiocolnS. McPherso" MiVgU^deS Rede erzähle „Zur Zeit der so berichtet wir üblich von anderen Zeitungen gleich fall« coprrt würd«. Erst al« die Rede England wegen ihre« Gedanken. sich über da« Lob» IvelcheS dieselbe er- V«rl»t«»ene». —Man schreibt au« Mün rung ihr«r Waare hatten, Di« Anklage behauptete die Wursthaut sei ein Genußmittel, da« Landgericht bei. Der Anblick d«S Blute« steigerte noch ihre Wuth, und nun verlegte sich da« Weib darauf, ihrem Opfer, Ber- Saulage«, Messer tiefe Aus Brüssel wird der „Voss. Zts." Oinvohl das staatlich eine erhebliche Entschädigungs- Spielhölle. Der Gemeinderath der Stadt hat jetzt de» Betrieb der Spielsäle eröffnet die Spielsäle an, Unthum—AlleS spie?t " 6?! eH «i r^^«- die Üiede war. Nach dieser Formalität sich von selbst. g-sproch««. > Auch«inWort zu T«l«> salonschraubendampseFac»jerconc»rr«n> - gesellsch-sttburea«. ! Zürich. Arahlt»ft«.«iif-i,g. Wcnn e« nicht so schneite. Vom Eise befreit sind Strom und Bäche Durch de« Frühling« holden, belebenden Blick Ich zusammen, blick' auf die Zech« Für Punsch und Grogk ich trübe zurück^ Wie herrlich leuchtet Mir die Natur! Vom R«if di« Willkommen, schöner Jüngling! Du Wonne der Natur! Wir grüßen Dich im Pelzrock Ist der hold« Lenz «rschi«nen? di« sich verjüngt? .... Wie ihr der Schmerz im Ivusen tobt! 7KV Mal war sie verlobt. Und. ja, sie hat'« genau gezählt, 917 Mal vermähl». Und jetzt tritt sie, —e« ist zu bitl«r. Al« alte Jungfer in'« Fach der Mütter. Alb. Rod«rich. lich fühlen; Da« wahre Glück still daheim zu Hau« — Da« W«ltm««r nicht d«r kleine Bach treib» Mühlen. Thür off«n steh«,. E« wa/die de« In spektor«. Auf dem Tische stand di« Suppe zum Mittagbrod. Dr«ist und wenn'« ainol '« G'wehr zernißt!" Feldwebel: „Im Kriegswesen soll Alle« gehen, wie in einem Uhrwerk Krieg« Taktik!" W»b l ü legt. „Eidlich, gen Mittwoch Don „Sei still da« verstehst Du nicht wenn wir 'n lassen kommkn zur V«r> nicht!" nicht gelesen?" Aushilssbriefträger: „Nein, Herr Nost meisler!" Postmeister: „Nicht—! "Aushtts«^ B?I — Die G lü^l« göt N n hat wie» dien. Der Gewinn beträgt ISO.IXX) Frc«. in Gold. Verfehlt« Sparsamt«it. Bauer: „Du. Alt«, da kann ma' fi' für wff«n — Bäuerin : —M > tVor halt. Dame: „Sie haben mir garantirt, daß der Papagei jede« Wort nachspricht, da« er hört." Vogelhändl«r: „Ganz richtig, jede« der nicht." Nach d«rKn«ipe. Erster Student: Sag' mal' li«b«r Fuchs. sch«int da di« Sonn« oder d«r Mond? Zweiter Student. Kann Dir « wirklich nicht sagen bin aus dies«m G«bi«t« D«r «rfttGtdanl«. Papa: „Karl, d«r Storch hat Dir «in Brüder chen gebracht!"— Karl: ..Hurrah, jetzt kritg ich nur noch di« Hälfte Prügel!" Manch «r glautt vollko«' m«n zu s«in,während «r nur unv«rb«ls«r -lich ist.
Significant historical Pennsylvania newspapers