(4. Fortsetzung.) Ellen, welche aber sehr starke Sympa thien und Antipathien besaß, konnte die sen, etwas kalt und ablehnend gegen nich? verletzt wa^ bemerkte bald, daß Ellen ihn sich sür da» kindliche DÄd trotzdem er sich selbst deihalb ver- ih^ Zeit zu sich alS^Gast^ebete» hatte Baring fro her« ist eines der ältesten klingt. ü i Z g AI« Ellen de» Vorraum betrat, traf schattend': AIS da» beordert sind Sie selbst diese Dame?" Run flüsterte der Chef mit dem Casfi send Pfund, bitte unl Jhre^Unterschrist Geldes besitze. bündele. Dich, Harold^Ru ndall. Und Gn,) Manning in 10. Kapitel. sestigt. ! dars." j ! Ellen kämpfte mit einem Entschluß. „Hören Sie, ich bin im Begriff. Ha rold z» verlasse» —es HS,igt mit der l Geldaffaire von damals zusammen ich sü-chte mich vor Harold, es ist zivi. ! chen un« nicht »je e« zwischen Schws- ster und Bruder sein müßte. ES ist I da« Bruder, der Verdacht wird stärker, daß er sich in den Besitz ihres Geldes die D» kannst mehr die Krage, ob sie sich erzürnt Mensrhen saft weh, sie blässen. Morgen hinein. Vaters Unschuld ans Licht brachte," sie Miß? —""'" also Miß Jenny,—ich bin h-me " V»ll cht Si «iie A de e», eich de Td nin d sind aus salscher Fährte; Harold ist kei- I habe» Sie Recht, die Z^eil Schutz suchen, w» da« kanonische Alte« der Frauen sie ungefährlich macht; SI« Manne allein zu bleibe» unter »jemand Anders Schutz J^ ganzen Austritt gefolgt w«. Rand und Band mit der Gesellschaft ge- und nicine Bitte ersüllen. Willst Du, bso e Sch 1 s ch als Mädchen, als Unterthanin kostete. — ch i^- schi'ckt, ?ls Sühnegeld an Harold. Er j Harold Lilly." —"" ° 12. Capitel. schüttelte beid? Hände zum Will- Gehalt kostet Geld, viel »ich«, also? seien Sie praktisch, mein lie ber Randall." (Fortsetzung solgt.) »i« »chul«» t» «laSta. m der jetzt sind Jahr t<5,000, und Ksv.ovv sür das bald !!!ach Secrelär den Inseln St. Paul u,?d George DaS Seiiats sür Alaska hat «»wtmme»»« Ttz««t«r. Höchst originell und jedenfalls einzig in ihrer Krt dastehend find die fchwim mciiden Theater des Misstfsippistrome«. Eines derselbe», welches sich unter Lei tung des ersahrcne» Theaterdireet«« French befindet, macht ganz vorzügliche Geschäste. Es ist natürlich eigens sür Weitem ankündigen. Das ist aber auch Alle«, was sür Neclame gethan wird. Langsam sährt das Theaterschiss von Ort zu Ort, seine Ankunst durch einen bcwohncr» und ihrer Nachbarschaft die N^ch^ch^^ Kirchenmaus, der wohl der Tochter Herz siel/ In der Abwesenheit Letzteren begeben? Plötzlich ertöne» Schrille der Vater kehrt heim. Nathlos sucht der Liebhaber nach einen, Verstecke in beizuführen.' Der Jampolfche spondeiit der „Odesski Listok" beichtet darüber Folgendes: „In einen, großen Kirchdorf übergoß das Volk nach der Der Priester leistete Widerstand, aber das hals ihm nichts. Er wurde so b^ Flügel hitiu'" d > tz «och et« ««ah-Lte». Ward Noah gleich -in Pessimist. viel.—Wahrheit, Klarheit. Wahrheit Worle den Wols am »-Wahrheit seltene^ Butter an^^ Fremder: „Rein, ich bin nur Zu- Machst, daß Du sortkommscht, LauSbua, abhole»." Petent: Glauben Sie mir. Rothschildleben, bei Ihrem Glück ster ben Sie morgen und ich krieg' gar Geschickte Fälschung. Ei» Kunsthändler besitzt schlechtes Ge- Wort: Was thitt x der Händler? Er radirt die aus, fügt am End« ein!Q^mzu men Sie die Farbe meiner Perrücke!' Letztes Moment. Verlheidi- Unterossicier Pieske) : Darf ich Ihnen ei» Glas Bier anbieten, lieber Pieske? Oder trinken Sie lieber ein GlaS Grog? Pieske (mit Geistesgegenwart)! Aber, Fräulein Anna, Ei,,« schließt da» Prophet?!'